Mój nowy blog

Jak zapewne zdecydowanej większości moich czytelników wiadomo, podstawową składową mojego pisania jest blogowanie. Blogów mam spore stadko, a każdego roku przybywa kilka nowych. Można rzec, żem jest nowym gatunkiem grafomana – grafomanem blogowym. Aby dać czytelnikom możliwość uzyskania niejakiej orientajcji w tej gęstwie blogów, publikuję dwa razy do roku na większości z nich tak zwane teksty organizacyjne, będące swoistym przewodnikiem po tej menażerii. Czasami jednak istnieje potrzeba napisania pomiędzy nimi tekstu na przykład o nowym blogu. Tak właśnie jest w tej chwili. Pod koniec maja założyłem nowy blog, poświęcony zakupom, a zatytułowany Moje Ulubione Produkty. Przyczyny założenia i zasady funkcjonowania tego bloga wyłożyłem we wprowadzeniu do niego. Jest to blog zakupowy, a więc z założenia mniej poważny od kulturalnego, czy politycznego. Pisanie o zakupach, czy produktach nie wymaga wszak silenia się na obiektywizm, czy pogłębionych analiz. Już pierwsze obserwacje statystyk wskazują, że na blog zakupowy jest na rynku spore zapotrzebowanie. Ludzie chcą czytać o zakupach i produktach. Jest duża szansa, że mój nowy blog stanie się wśród moich blogów drugim pod względem popularności, zaraz po Kulturze Okiem Svetomira. Gdyby jednak zrobił klapę, po pół roku dam sobie z nim spokój.

Akatyst ku czci Bogarodzicy

W jednym z poprzednich teksów zamieściłem Litanię Loretańską, która jest najważniejszą maryjną modlitwą litanijną Kościoła Łacińskiego. W chrześcijaństwie wschodnim swoistym odpowiednikiem tej litanii  jest Akatyst o Zwiastowaniu Najświętszej Maryi Panny, zwany też Akatystem Bogurodzicy.   Akatyst tem jest również najbardziej znanym spośród wszystkich akatystów, zdobywającym sobie popularność również na Zachodzie. Godzi się więc, abym dziś, na zakończenie pierwszego sezonu mojego wielkanocnego bloga i zarazem na zakończenie maryjnego miesiąca maja, przytoczył tekst owego akatystu w językach starocerkiewnosłowiańskim i greckim, w transkrypcji rosyjskiej i w dwóch tłumaczeniach polskich, zwłaszcza, iż już wcześniej, na łamach blogu bożonarodzeniowego, przytoczyłem teksty akatystów o Św. Mikołaju i o Najświętszym Zbawicielu.

Lux æterna, lumen potens

Pisałem już o jednym z hymnów brewiarzowych Uroczystości Zesłania Ducha Świętego, a mianowicie o pieśni Veni Creator Spiritus, autorstwa błogosławionego Hrabana Maura, która to pieśń jest hymnem Nieszporów tej uroczystości. Dzisiaj napiszę słów parę o hymnie Jutrzni (Matutinum) Lux æterna, lumen potens. Tekst ten jest szczególnie interesujący ze względu na swoje autorstwo. Napisał go bowiem osławiony heretyk Gotszalk z Fuldy, którego największym oponentem teologicznym był właśnie błogosławiony Hraban. Gotszalk był pierwszym z długiego szeregu heretyków, ktorzy opacznie zrozumieli naukę świętgo Augustyna z Hippony i wyprowadzili z niej potworną i przerażającą doktrynę o podwójnej predestynacji do zbawienia lub potępienia, która wiele wieków później, głownie za sprawą Jana Kalwina, dokonała spustoszenia w umysłach wielu tysięcy chrześcijan w okresie reformacji. Gotszalk pisał nie tylko heretyckie dysertacje, ale także piękną i całkowicie ortodoksyjną poezje religijną, której przykładem jest ten hymn. Jest on też dowodem, że Wiekuisty nawet z najzatwardziejszego heretyka potrafi wyciągnąć zdrowe owoce, które pomagają zbudować duchową potęgę Jego Świętego Kościoła. Dzięki temu hymnowi Gotszalk przyczynił się do ubogacenia wspólnoty koscielnej z której doktryna zawzięcie walczył. A przy okazji spotyka się aż po wiek wieków na kartach brewiarza ze swoim najzagorzalszym oponentem.

 

Jak zwykle, przytaczam najpierw tekst łaciński za tą stroną:

 

Lux æterna, lumen potens,

dies indeficiens,

debellator atræ noctis,

reparator luminis,

destructorque tenebrarum,

illustrator mentium:

 

Quo nascente suscitamur,

quo vocante surgimus;

faciente quo beati,

quo linquente miseri;

quo a morte liberati,

quo sumus perlucidi;

 

Mortis quo victores facti,

noctis atque sæculi;

ergo nobis, rex æterne,

lucem illam tribue,

quæ fuscatur nulla nocte,

solo gaudens lumine.

 

Honor Patri sit ac tibi,

Sancto sit Spiritui,

Deo trino sed et uni,

paci, vitæ, lumini,

nomini præ cunctisdulci

divinoque numini.

 

Następnie tekst polski za tą stroną:

 

1 Światło jasne i potężne,

Coś zesłało z nieba płomień

Apostołom Chrystusowym,

Ty napełniasz nasze myśli

I wzbogacasz zdolność mowy.

 

2 Ty, coś darem jest i dawcą,

Wszelkim dobrem dusz człowieczych,

Przybądź, o Pocieszycielu,

Namaść serca, rządź językiem,

Aby wspólnie Cię chwaliły.

 

3 My, synowie niegdyś grzechu,

Teraz zaś dziedzice łaski,

Będąc nowym już stworzeniem

Dzisiaj, Duchu, Cię prosimy,

Abyś miłość w nas zapalił.

 

4 Tyś jest Ojcem miłosierdzia,

Więc uwolnij nas od winy;

Odrodzonym przez Chrystusa

Udziel szczęścia i wesela

W doskonałej pełni życia. Amen.

 

 

Koronka ku czci Ducha Świętego

W Imię Ojca i Syna, i Ducha Świętego. Amen

 

Wierzę w Boga Ojca…

 

Wezwanie Ducha Świętego:

Przybądź, Duchu Święty…

 

1. Bądź uwielbiony, Boże Duchu Święty i przyjdź do nas w darze Mądrości.

+ Ojcze nasz.., + Zdrowaś Maryjo.., + Chwała Ojcu..,

2. Bądź uwielbiony, Boże Duchu Święty i przyjdź do nas w darze Rozumu.

+ Ojcze nasz.., + Zdrowaś Maryjo.., + Chwała Ojcu..,

3. Bądź uwielbiony, Boże Duchu Święty i przyjdź do nas w darze Rady.

+ Ojcze nasz.., + Zdrowaś Maryjo.., + Chwała Ojcu..,

4. Bądź uwielbiony, Boże Duchu Święty i przyjdź do nas w darze Męstwa.

+ Ojcze nasz.., + Zdrowaś Maryjo.., + Chwała Ojcu..,

5. Bądź uwielbiony, Boże Duchu Święty i przyjdź do nas w darze Umiejętności.

+ Ojcze nasz.., + Zdrowaś Maryjo.., + Chwała Ojcu..,

6. Bądź uwielbiony, Boże Duchu Święty i przyjdź do nas w darze Pobożności.

+ Ojcze nasz.., + Zdrowaś Maryjo.., + Chwała Ojcu..,

7. Bądź uwielbiony, Boże Duchu Święty i przyjdź do nas w darze Bojaźni Bożej.

+ Ojcze nasz.., + Zdrowaś Maryjo.., + Chwała Ojcu..,

 

 

P: Ześlij Ducha Twego, Panie, a powstanie życie,

 

W: I odnowisz oblicze ziemi.

 

 

Módlmy się. Boże, Tyś pouczył serca wiernych światłem Ducha Świętego: daj nam w tymże Duchu poznać, co jest prawe i Jego pociechą zawsze się radować. Przez Chrystusa Pana naszego. Amen.

 

 

P: Niepokalana Oblubienico Ducha Świętego,

 

W: Módl się za nami.

 

Tekst za tą stroną.

Litania i Akatyst do Ducha Świętego

Kyrie, elejson. Chryste, elejson. Kyrie, elejson.

Chryste, usłysz nas, Chryste, wysłuchaj nas.

Ojcze z nieba, Boże, zmiłuj się nad nami.

Synu Odkupicielu świata, Boże, zmiłuj się nad nami.

Duchu Święty, Boże, zmiłuj się nad nami.

Święta Trójco, Jedyny Boże, zmiłuj się nad nami.

 

Duchu Święty, Trzecia Osobo Trójcy Przenajświętszej, zmiłuj się nad nami.

Duchu Święty, który od Ojca i Syna pochodzisz, zmiłuj się nad nami.

Duchu Święty, który na początku stworzenia świata unosiłeś się nad wodami, zmiłuj się nad nami.

Duchu Święty, który w postaci gołębicy pojawiłeś się nad Chrystusem w wodach Jordanu, zmiłuj się nad nami.

Duchu Święty, który zstąpiłeś na Apostołów w postaci języków ognistych, zmiłuj się nad nami.

Duchu Święty, który żarem gorliwości przepełniłeś serca uczniów Pańskich, zmiłuj się nad nami.

Duchu Święty, który odrodziłeś nas w wodzie Chrztu świętego, zmiłuj się nad nami.

Duchu Święty, który nas umocniłeś w Sakramencie Bierzmowania, zmiłuj się nad nami.

Duchu Święty, przez którego Bóg czyni nas dziećmi Swoimi, zmiłuj się nad nami.

Duchu Święty, który wlewasz miłość Boską do serc naszych, zmiłuj się nad nami.

Duchu Święty, który nas uczysz prawdziwej pobożności, zmiłuj się nad nami.

Duchu Święty, źródło radości, zmiłuj się nad nami.

Duchu Święty, strażniku sumień naszych, zmiłuj się nad nami.

Duchu Święty, obecny w nas przez łaskę swoją, zmiłuj się nad nami.

Duchu Święty, dawco mądrości i rozumu, zmiłuj się nad nami.

Duchu, Święty, dawco rady i męstwa, zmiłuj się nad nami.

Duchu Święty, dawco umiejętności i pobożności, zmiłuj się nad nami.

Duchu Święty, dawco bojaźni Bożej, zmiłuj się nad nami.

Duchu Święty, dawco wiary, nadziei i miłości, zmiłuj się nad nami.

Duchu Święty, natchnienie skruchy i żalu wybranych, zmiłuj się nad nami.

 

Bądź nam miłościw, przepuść nam, Duchu Święty.

Bądź nam miłościw, wysłuchaj nas, Duchu Święty.

Bądź nam miłościw, wybaw nas, Duchu Święty.

 

Od zwątpienia w zbawcze działanie łaski, wybaw nas, Duchu Święty.

Od buntu przeciwko prawdzie chrześcijańskiej, wybaw nas, Duchu Święty.

Od braku serca wobec bliźnich naszych, wybaw nas, Duchu Święty.

Od zatwardziałości w grzechach, wybaw nas, Duchu Święty.

Od zaniedbania pokuty, wybaw nas, Duchu Święty.

Od wszelkich złych i nieczystych spraw i myśli, wybaw nas, Duchu Święty.

Od nagłej i niespodziewanej śmierci, wybaw nas, Duchu Święty.

Od potępienia wiekuistego, wybaw nas, Duchu Święty.

My grzeszni, Ciebie prosimy, wysłuchaj nas Duchu Święty

 

Abyś Kościołem Twoim świętym rządzić i zachować go raczył, wysłuchaj nas Duchu Święty

Abyś nas w wierze katolickiej utwierdzić raczył, wysłuchaj nas Duchu Święty

Abyś nam wytrwałości i męstwa udzielić raczył, wysłuchaj nas Duchu Święty

Abyś umysły nasze pragnieniem posiadania nieba natchnąć raczył, wysłuchaj nas Duchu Święty

Abyś w nas godne mieszkanie dla siebie przygotować raczył, wysłuchaj nas Duchu Święty

Abyś nas w cierpieniach pocieszyć raczył, wysłuchaj nas Duchu Święty

Abyś nas w łasce Twojej utwierdzić raczył, wysłuchaj nas Duchu Święty

Abyś nas wszystkich do zbawienia doprowadzić raczył, wysłuchaj nas Duchu Święty

 

Baranku Boży, który gładzisz grzechy świata, przepuść nam Panie.

Baranku Boży, który gładzisz grzechy świata, wysłuchaj nas, Panie.

Baranku Boży, który gładzisz grzechy świata, zmiłuj się nad nami.

 

P.: Stwórz, Boże, we mnie serce czyste.

W.: I odnów we mnie moc ducha.

 

Módlmy się:

Duchu Święty, który zgromadziłeś wszystkie narody w jedności wiary, przybądź i napełnij serca Twoich sług łaskę Swoją, zapal w nas ogień Twojej miłości i chroń od wszelkiego złego. Amen.

 

Tekst zaczerpnąłem z tej strony. Litania jest przeznaczona do prywatnego odmawiania. A skoro jest noga zachodnia, to niech jest i wschodnia. Jest litania, niech jest i akatyst. Tekst Akatystu do Ducha Świętego można znaleźć tutaj, a nagranie tutaj, jedno i drugie po polsku.

Przyjdź, Duchu Stworzycielu,

Adam Mickiewicz

Uroczystość Zesłania Ducha Świętego jest drugim, co do ważności (po Wielkiej Nocy) katolickim świętem religijnm. Dlatego na swoim blogu wielkanocnym poswiecam tej uroczystości dość sporo wpisów. Pisałem już o hymnie Veni Creator Spiritus i przy tej okazji przytoczyłem dwa polskie przekłady tego utworu, te mianowicie, które pozostaja w obiegu liturgicznym. Dziś zaś chciałbym przytoczyć przekład co prawda nieluturgiczny, ale też bardzo ważny, bo dokonany przez Samego Adama Mickiewicz. O ile twórczość Mickiewicza o charakterze patriotycznym, folklorystycznym i miłosnym jest dobrze znana, o tyle jego wiersze religijne, a napisał ich niemało, pozostają niejako w ukryciu. Postanowiłem więc kilka z nich z tego ukrycia wydobyć. Dziś prezentuje pierwszy, ale na pewno nie ostatni.

 

Przyjdź, Duchu Stworzycielu,

Myśli Twoich wiernych nawiedź,

Napełnij laską niebieską

Piersi, któreś stworzył.

 

Ty, którego zowią jasnością najwyższą,

Darem Boga Najwyższego,

Źródłem żywym, ogniem, miłością,

I duchowym balsamem.

 

Ty, siedmioraki w darach,

Któryś jest palcem prawicy Bożej,

Wedle obietnicy Ojca

Wzbogacający mową usta.

 

Zapal światłość w zmysłach,

Wlej miłość w serca,

Dolegliwości naszego ciała

Twoją siłą pokrzep.

 

Nieprzyjaciela odpędź daleko,

Pokojem udaruj rychło.

Za Tobą jak za wodzem,

Obyśmy uniknęli wszelkiej szkody.

 

Daj, abyśmy przez Ciebie pojęli Ojca

I uznali Syna,

I uwierzyli na zawsze w Ciebie Ducha

Od obydwu pochodzącego.

 

Niech będzie chwała Ojcu, chwała Synowi

I równa chwała Tobie, Duchu!

Za którego natchnieniem

Myśl ludzka świeci się i płonie świętymi ogniami

 

Tekst zaczerpnąłem z tej strony. Można tam tez znaleźć podobne utwory innych twórców.